9212 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
(Een van de) ........ beliebtesten und ältesten Kinderprogramme im deutschen Fernsehen ist 'Die Sendung mit der Maus'.
das Programm - die Programme
een van de programma's: eines der Programme (2e naamval)
Bij zelfstandig gebruik gaat de -s van das naar (m)ein:
das Handy (mobieltje) ist meins (meines) / das ist seins, unsers.
Das ist eins meiner drei Handys. / eins von meinen drei Handys.
Bij mannelijke woorden: (m)einer/ihrer
bij vrouwelijke woorden (m)eine/ihre.
'Die Sendung mit der Maus' bestaat sinds 1971 en heeft 'cultstatus'.
foto: wdr
Unser Bekannter ist Winzer von Beruf.
Onze kennis is ........ van beroep.
IT'er: Informatiker, spreektaal eveneens 'ITer' [ieteeër], Computerfachmann/-frau
winkelier: Einzelhändler, Ladenbesitzer
Erkende beroepen die met handel, administratie, verzekering e.d. te maken hebben, dragen de officiële benaming 'Kaufmann': Versicherungskaufmann, Kaufmann für Tourismus und Freizeit. Dus niet in overeenstemming met 'koopman'.
reclamemaker: Werbefachmann/-frau
Spreektaal (Umgangssprache): er/sie macht (irgend)was mit Computern / macht was mit Werbung. Deze formulering wordt vaak een beetje spottend gebruikt omdat het nogal vaag is: "Irgend was mit ...."
(N.a.v.) ........ der Ausstellung über die Eismumie 'Ötzi' erschien ein Artikel in der Zeitung.
anlässlich (naar aanleiding van) er volgt de 2e naamval: der Eröffnung + hier nog eens een 2e naamval (der Ausstellung);
der Anlass: aanleiding, gelegenheid, gebeurtenis (ein feierlicher Anlass)
die Eröffnung: (eerste) openstelling / die Öffnung: concrete opening (bijv. kier)
erscheinen in/auf: waar verschijnt het? combineert dus met de 3e naamval: die Zeitung - in der Zeitung
Die Eismumie (de -e wordt 'zwak' uitgesproken zoals met een trema -ë in het Nederlands).
De mummie van Ötzi, een man uit het stenen tijdperk (ruim 5000 jaar geleden), werd in 1991 in de Oostenrijkse Alpen op de grens met Italië gevonden.
Unser Nachbar ist nicht gerade aufgeschlossen, sondern eher stur.
De buurman is ........
Aufgeschlossen sein, einen aufgeschlossenen Charakter haben: openstaan/ontvankelijk zijn voor nieuwe indrukken, andere mensen e.d.
stur: koppig, dus een vals vriendje. Wel met dezelfde oorsprong als het Nederlandse stuurs.
openhartig: offenherzig (gedachten en gevoelens uiten)
volhardend: beharrlich
meegaand: nachgiebig, entgegenkommend
opgesloten (achter slot): eingeschlossen / Gefängnis: eingesperrt.
keihard: knallhart
nicht gerade: niet bepaald (afdingen op een gegeven) - sondern eher (maar eerder)
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |