|
8451 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
Wir treffen uns fast ........ Mittwoch zum Kaffee.

Jeden Tag, jeden Mittwoch, jeden Monat
Tijdsbepalingen zonder voorzetsel staan in de 4e naamval.
Uitzondering: eines Tages (2e) - op een dag.
Der (Mon)tag/Mittwoch, der Monat, der (Nach)mittag, der Abend: mannelijk.
Tijdsbepalingen met voorzetsel staan in de 3e naamval: an jedem Mittwoch, in einem Jahr, vor einem Monat.
Ich warte seit einer Stunde auf ........ Bus.
De vaste cominatie warten auf combineert met de 4e naamval (der Bus - auf den Bus).
Het gaat om een mentale/abstracte betekenis, dus niet om een plaatsbepaling, beweging of richting.
Warten in/an/auf (het station) als plaatsbepaling: waar?, dan 3e naamval. Ich warte auf dem Bahnsteig (3e) auf den Zug (4e).
Ich warte auf dem Bus (3e naamval): Ik wacht bovenop de bus. Dit zou eveneens een plaatsbepaling zijn maar is een enigszins onrealistische situatie.
Die Vergangenheitsbewältigung: ........ .
die Bewältigung: verwerking (hier via reflectie)
etwas bewältigen: een taak volbrengen, een probleem oplossen (Wir schaffen das!)
Bij dit begrip gaat het om het verwerken van de tijd van het nationaalsocialisme (der Nationalsozialismus) in het publieke domein (die Öffentlichkeit).
Maar mensen kunnen ook hun eigen verleden of problemen bewältigen.
verdoezelen: vertuschen
als afgedaan beschouwen: als erledigt betrachten
verheerlijking: die Verherrlichung
Pak van mijn hart!: ........

Der Stein (onderwerp) fällt mir (meewerkend voorwerp) vom Herzen.
fallen: ich falle / du fällst / er, sie, es fällt
das Herz: hoort bij een klein groepje woorden met afwijkende vervoeging
1 das Herz
2 des Herzens
3 dem Herz(en) - deze uitgang wordt tegenwoordig in spreektaal soms niet meer toegevoegd, wél in deze standaardzin
4 das Herz
afb. Recreatie Sportclub Pak van mijn Hart
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |