|
8165 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
Wie sagt man das auf Deutsch?

Der Zweck [tswek] is onderwerp: het doel/de bedoeling waarvoor iets dient.
Es hat keinen Zweck, es ist zwecklos: het haalt niets uit / heeft geen effect.
das Ziel: finish (sport), doel/doelstelling waar men naartoe werkt
das Mittel - die Mittel: onzijdige en mannelijke woorden met de uitgang -el krijgen geen extra uitgang in het meervoud (behalve -n in de 3e naamval meervoud)
Der Zweck en das Ziel zijn qua betekenis aan elkaar verwant, maar deze zin is de standaarduitdrukking. (Zie ook menupagina: Spreektaal - vaste uitdrukkingen.)
(Levenswijsheid)
Wer will, sucht Wege. Wer nicht will, sucht (redenen) ........ .
Wie (iets) wil, zoekt naar wegen (om het te bereiken). Wie niet wil, zoekt naar redenen (waarom het niet kan/lukt).
der Grund - die Gründe: redenen, motivatie(s)
der Grundsatz - die Grundsätze: principes
Het zijn mannelijke woorden en het meervoud volgt de hoofdregel: umlaut +e.
(De toekomst is ook niet meer, wat die ooit was :)
........ ist auch nicht mehr das, was ........ mal war.

Die Zukunft: eindigt op -kunft en is derhalve vrouwelijk.
Grapje uit de tijd van de studentenbeweging '68 - zogenaamde Sponti-Sprüche.
Sie fliegen nächste Woche ........ Türkei.
Sommige landen hebben een lidwoord: die Türkei, die Schweiz
in die Türkei / in die Schweiz fliegen/fahren/reisen.
Meervoud: in die USA reisen, maar nach Amerika.
Omdat het een beweging met een doel is volgt de 4e naamval.
Vergelijk: Wir wohnen in der Türkei (vaste situatie: 3e naamval).
Nach: voor landen zonder lidwoord en voor steden.
Wir fahren nach Deutschland, nach Polen, nach Frankfurt.
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |