|
0 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
Mein Bruder ........ nur Comichefte [uitspraak: Comic-hefte].

lesen - las - gelesen: sterk werkwoord met -e-
ich lese
du liest / er, sie, es liest
ihr lest
das Comicheft: stripboek
das Heft: (school)schrift, dun boekje/tijdschrift
Fix und Foxi was een populaire Cartoon (1955-2010), getekend door de Duitse cartoonist Rolf Kauka.
De uitdrukking fix und foxi (eigenlijk 'fix und fertig') betekent: helemaal uitgeput / bekaf.
Der Film 'Momo' kommt heute im Fernsehen.
(Deze) ........ Film finde ich sehr schön.

Der Film (zie 1e zin) is in zin 2 lijdend voorwerp, dus 4e naamval mannelijk: Ich finde diesen Film schön.
Der/dieser/ein Film bestaat uit de stam van een werkwoord (filmen = een film maken). Deze woorden zijn bijna altijd mannelijk.
Welke uitdrukking betekent NIET 'zin hebben in iets'?
Lust haben auf (+4e naamval): Standaardduits
Bock haben auf: spreektaal (wijdverbreid), een uitdrukking uit de 'boeventaal'.
Auf dem Schlauch stehen (spreektaal): iets niet snappen / een denkblokkade hebben. Je staat op de (tuin)slang waardoor het water (je denkvermogen) niet door kan 'stromen'. Net als het kwartje dat niet valt: der Groschen fällt (nicht).
(Der) Zaun spreek je uit als ........ .

Uitspraak -au- als in das Auto, lijkt op de klank van clown.
De Duitse -z- wordt als het Nederlandse -ts- uitgesproken.
De klank van de Nederlandse -z- komt in afgezwakte vorm voor in het midden van woorden, bijvoorbeeld in die Vase [waze].
De -s- onderscheidt zich niet erg van de Nederlandse -s-. De klank is een beetje 'scherp'.
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |