9278 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
Wat mij betreft = ........ .
Onderwerp is Was (es) en het lijdend voorwerp is mich.
Diese Sache betrifft mich.
Was ihn/sie/Sie betrifft/angeht....
Betreffen is een sterk werkwoord met -e- en verandert naar -i-: es betrifft.
Ich soll dir liebe Grüße von meinen Eltern ........ .
(jemandem etwas) ausrichten: een boodschap/groeten doorgeven
ook: Grüße bestellen; formeel: überbringen
durchgeben: voorwerpen verder reiken - "Gib mal bitte die Salatschüssel durch/weiter".
doorgeven van een bericht: eine Nachricht weiterleiten
maken/doen: zie voor verschillen in toepassing op de menupagina:
Der Text ist ziemlich kompliziert.
Sei bitte leise, sonst kann ich mich nicht auf ........ Text konzentrieren!
Sich konzentrieren auf: mentaal werkwoord met vast voorzetsel. Deze combinaties hebben overwegend de 4e naamval.
Zo ook bijvoorbeeld: Ich denke an ihn. Ich warte auf Sie. Ich glaube an einen Gott. Ich erinnere mich an den Vorfall.
Er zijn slechts enkele 'mentale' werkwoorden met voorzetsel die met de 3e naamval combineren: leiden an/unter, sich stören an, warnen vor, zweifeln an.
Die Spritpreise an deutschen Zapfsäulen sind gesunken.
De strekking van deze zin is ........
Der Sprit: spreektaal voor das Benzin.
(Soms ook: sterke drank (Spirituosen), maar die komt niet uit een Zapfsäule. Bier kommt aus dem Zapfhahn.)
die Zapfsäule: brandstofzuil/-pomp
benzinepomp: die Tankstelle, die Tanke
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |