8931 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Hast du ........ schon gefragt, ob er morgen kommt?
Fragen combineert met de 4e naamval. Ich frage dich / ihn / Sie.
Ich habe es (lijdend voorwerp) den Lehrer gefragt. Ich frage ihn das (het hem) mal bei Gelegenheit.
Er zijn dus in het Duits zinnen mogelijk met een lijdend voorwerp én nog eens een 4e naamval.
Bitten (verzoeken), fragen (concrete vraag stellen), kosten, lehren (doceren): deze 4 werkwoorden hebben de vaste 4e naamval.
Es kostete ihn das Leben. Die Dozentin lehrt die Studenten den vierten Fall.
Der Pressebericht erscheint in (alle) ........ Tageszeitungen.
Na 'erscheinen in/auf' volgt een 3e naamval.
Je kunt vragen: waar verschijnt het? Het werkwoord lijkt een beweging te verwoorden maar het gaat om de plek waar iets/iemand verschijnt.
All- hoort bij de der, die, das-groep. Hier 3e naamval meervoud.
Es steht in den/in allen Zeitungen.
3e naamval meervoud: alle onderdelen van de woordgroep krijgen de uitgang -(e)n.
In den/vielen/allen (großen, nationalen) Zeitungen.
Diese Aktion war eine Gratwanderung.
Die Gratwanderung: ........
Der Grat: De scherpe bovenkant van een bergketen, bijvoorbeeld in de Alpen. Hiervan afgeleid is de figuurlijke betekenis van Gratwanderung: een dilemma, een moeilijke beslissing ('langs een afgrond') omdat het 'dubbeltje beide kanten op kan vallen'.
Ook: auf Messers Schneide.
Ommezwaai van beleid: die Wende in der (Geschäfts-)Politik.
Wandeling langs gevaarlijke oevers: Wanderung entlang gefährlicher Ufer.
foto Hochzweimedia
Ik waardeer dat zeer! : ........
Ich schätze das (sehr) / weiß das zu schätzen: het klinkt formeel maar is zondermeer alledaags Duits.
Formeel: Ich weiß Ihre Hilfe zu würdigen.
Ook eerder formeel m.b.t. personen: Ich schätze den Professor sehr.
In het woordenboek staat bij waarderen ook: hochachten, anerkennen en würdigen. Deze woorden hebben m.n. betrekking op personen, maar kunnen ook wel eens materiële en immateriële zaken betreffen.
Ich werte das sehr: bestaat niet. De volledige uitdrukking is 'ich wertschätze das sehr (minder gebruikelijk).
Etwas bewerten: de waarde vastleggen, beoordelen, evalueren.
Ook cijfers in de sport, bijv. kunstschaatsen.
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |