8942 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 04-03-2025 (niveau 3)



eerdere test 04 MRT latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 04-03-2025 zo ingevuld:



"Ist das mein Kugelschreiber?"

"Nein, das ist ........ ."

 



9 % (afgerond)mein
11 % (afgerond)meinen
80 % (afgerond)meiner 

der ist meiner: die is de mijne

der, ein Kugelschreiber (uitgang -er: manneljk)

 

Zonder Kugelschreiber nog eens te noemen wordt de 'uitgang' van de der-groep, hier dus -er van der (hier 1e naamval), achter mein- gezet.

Das ist nicht mein Kugelschreiber, sondern deiner / Ihrer. Das ist nicht meine Zeitung, sondern deine / Ihre.

 

 

 

foto  Michael Petrov / pixelio


Zie ook de pagina ein/eine-groep - bezittelijk voornaamwoord.



De dingen zijn nooit zo als ze zijn.

Ze zijn altijd wat men ervan / van ze maakt.

 

Die Dinge sind nie so, ........ sie sind.

Sie sind immer das, was man aus ........ macht.



38 % (afgerond)wie, sie
60 % (afgerond)wie, ihnen 
1 % (afgerond)als, ihn

(Precies) zo als = (genauso) wie: Die Dinge sind wie sie sind.

anders dan = anders als: Die Dinge sind anders als wir denken.

aus (3e naamval) den Dingen: aus ihnen (persoonlijk voornaamwoord meervoud)

Wat men ervan maakt: Was man daraus macht.

iets maken van hout, metaal etc.: etwas aus Holz, Metalle etc. machen

 


Zie ook de pagina met 3e naamval.



Das Baby macht ein Nickerchen.

 

De baby ........ .



2 % (afgerond)doet in de luier
73 % (afgerond)doet een dutje 
26 % (afgerond)laat een boertje

Das Nickerchen (das Schläfchen) staat voor een kort/licht slaapje.

Verwant aan: ja nicken (nein schütteln) / met het hoofd voorover einnicken (knikken, knikkebollen).

 

in de luiers doen: in die Windeln machen

een boertje laten: ein Bäuerchen machen

das Baby


Zie ook de pagina Links.



Hij is een beetje zielig.

Ik heb met hem te doen: ........ .



2 % (afgerond)Ich habe mit ihn zu tun.
61 % (afgerond)Er tut mir leid. 
36 % (afgerond)Ich habe mit ihm zu tun.

Ich habe mit ihm zu tun: Ik heb met hem (bijvoorbeeld zakelijk) te maken.

Ich habe mit ihn zu tun: Deze zin is niet correct omdat na mit een 3e naamval komt.

Het gebruik van doen-tun en maken-machen is deels verschillend tussen Nederlands en Duits. Zie eventueel uitlegpagina's 'spreektaal standaardzinnen'.

 

Hij is zielig: er ist zu bedauern / zu bemitleiden.

Hij doet zielig: er ist wehleidig.


Zie ook de pagina standaardzinnen N-D.



TOTAALRESULTAAT:
69% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties

opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß