8835 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Drie woorden hebben de betekenis van tamelijk, enigszins.
Welk woord heeft een andere betekenis?
mittlerweile: intussen
(die Weile: verouderd voor tijd, denk aan Langeweile haben – verveeld zijn)
De meest gebruikelijk vertaling is ziemlich.
einigermaßen: enigszins
vergleichsweise: relatief
Kann ich (u) ........ helfen?
Wir helfen Ihnen/dir/ihr/ihm: 3e naamval.
Enkele werkwoorden in het Duits combineren standaard met de 3e naamval: danken, helfen, gratulieren en enkele meer.
Sie: 1e en 4e naamval.
Ihr/Ihren/ihren: haar, uw, hun (bezittelijk voornaamwoord).
(Sturen jullie mij) ........ gleich eine Whatsapp, wenn ihr angekommen seid?
Meervoudsvormen: wir schicken, ihr schickt, sie/Sie schicken.
Sturen aan: er volgt in het Duits de 3e naamval.
Schicke mir (meewerkend voorwerp) bitte eine Nachricht.
Ich sende Ihnen eine Email.
Die/eine Whatsapp: hier lijdend voorwerp.
('app' = die Applikation: uitgang -ion = vrouwelijk)
Der Apparat, mit dem man Salzwasser in Süßwasser umwandeln kann, ist eine (uitvinding) ........ des Delfter Unternehmens.
die Herausforderung: de uitdaging
das Herausfinden: het ontdekken/ergens achter komen
Het woord bestaat uit het hele werkwoord en is derhalve onzijdig.
Zo ook: das Unternehmen (het bedrijf).
der Apparat: in het Duits dus niet onzijdig
wandeln / umwandeln: omvormen, veranderen
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |