8459 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
FC: afkorting voor 'der Fußballclub'.
Am Wochenende spielte Werder-Bremen gegen ........ FC Bayern München.
der/ein (Fußball)Club: 1e naamval - zie eerste zin van de opgave
gegen: voorzetsel met de 4e naamval
gegen den Club - gegen den FC Bayern
dem: 3e naamval
Das habe ich von (3e naamval) dem Trainer bekommen.
Veel Duitse Bundesliga-clubs hebben mannelijke namen, vaak met afkortingen als FC en VC, SV.
Durch die Hitze fallen viele Festivals und Events aus. Glücklicherweise ........ eine Veranstaltung nicht aus: ........ Fußball-Europameisterschaft !
fallen - fiel gefallen: sterk werkwoord met -a-, verandert in -ä-
ich falle, du fällst - er/sie/es fällt - ihr fallt
die Weltmeisterschaft: hier onderwerp, 1e en 4e naamval vrouwelijk zijn gelijk
die Veranstaltung: evenement
"Wat ben je op dit moment aan het doen?"
Was tust du denn so?: Wat doe je zoal?
Was beschäftigt dich gerade?: Wat houdt je bezig (mentaal)?
Womit beschäftigst du dich?: Welke bezigheden voer je uit?
'Doen' is in het Duits heel vaak machen.
Het is niet makkelijk om tun te onderscheiden van machen als je iets wilt vertalen.
Derhalve zijn standaardzinnen handig om te kennen.
Die Bremer Stadtmusikanten vertreiben ........ Räuber (de rover).
Der/ein Räuber: mannelijk persoon.
(Sie vertreiben) den Räuber: lijdend voorwerp, 4e naamval.
Die Bremer Stadtmusikanten zijn bekende sprookjesfiguren: een ezel, een hond, een kater en een haan.
foto
By QCA7 https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=94490246
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |