9183 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
Die Löwinnen jagen eine Antilope, während ........ Löwe im hohen Gras liegt.
der Löwe: mannelijk dier, in deze zinsnede onderwerp
meervoud: die Löwen
vrouwelijk: die Löwin - Löwinnen
Fußballer Gerald Asamoah:
"Wenn das Spiel länger gedauert ........ , ........ ich noch drei Tore geschossen".
wenn = indien, als
Als het spel langer had geduurd, had ik nog drie doelpunten gemaakt.
Hij bedoelde het als grap omdat het een onmogelijkheid is: derhalve aanvoegende wijs (conjunctief).
De reële vorm (voltooide tijd): Das Spiel hat länger gedauert und darum habe ich drei extra Tore geschossen.
Die Zwillinge gleichen sich ........ ein Ei dem anderen.
In vergelijkingen zonder verschil: wie.
Er sieht GENAU SO aus WIE sein Bruder. Hier is 'als' in geen geval correct.
Zodra er verschil is en de overtreffende trap toegepast wordt, is grammaticaal correct 'als'.
Er ist größer als sein Bruder.
We vermelden er echter bij dat in spreektaal wel degelijk te horen is: Er ist größer wie sein Bruder. Dus vergelijkbaar met het gebruik van 'groter als' i.p.v. het correcte 'groter dan' in het Nederlands.
Mein Hobby ist Modellbau, das ist eine schöne (bezigheid) ........ .
die Beschäftigung: de bezigheid
sich mit etwas beschäftigen: met iets bezig zijn
sehr beschäftigt sein: het druk hebben
Hier zit het werkwoord schaffen in: spreektaal voor werken maar ook creëren, scheppen én voor elkaar krijgen.
"Wir schaffen das", zei voormalig bondskanselier Angela Merkel.
die Bearbeitung: bewerking
die Bewerbung: de sollicitatie
die Bezeichnung: benaming, een begrip (bijvoorbeeld een vakterm)
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |