9165 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
(Boven) ........ der Garage ist das Schlafzimmer.
über = boven/over: voorzetsel
In deze zin wordt de relatie van slaapkamer en garage beschreven. Dan gebruik je het voorzetsel über.
oben = boven: bijwoord
Die Garage ist unten (beneden). Das Schlafzimmer ist oben. De ruimtes worden afzonderlijk genoemd, dus niet in relatie tot elkaar.
Voorzetsels gaan samen met een naamval.
In deze zin is dat de 3e naamval.
Daarom verandert die Garage in über der Garage.
Das Schlafzimmer: onderwerp.
Mach bitte ........ Fenster zu und schalte ........ Licht aus.
Het licht en het venster: das Licht und das Fenster.
Alledaagse, concrete 'het-woorden' die sterk lijken op de Duitse woorden zijn vaak ook onzijdig. Maar er zijn ook uitzonderingen!
In deze zin zijn beide woorden lijdend voorwerp, dus 4e naamval.
Bij onzijdige woorden is de vorm van de 1e en de 4e naamval gelijk.
Het Duits kent maar één woord voor venster en raam.
"Das ist sehr aufmerksam."
"Das ist sehr aufmerksam (von Ihnen)" is vrij formeel taalgebruik.
Je zegt het bijv. bij het ontvangen van een cadeautje van iemand waarmee je een formele relatie hebt.
Ook opletten(d): aufmerksam zuhören - Die Schüler sind aufmerksam.
opmerkelijk: bemerkenswert
opzichtig: auffällig
aangenaam: angenehm
Die Zirkusvorstellung war einzigartig.
einzigartig = ........
einzigartig: enig in zijn soort (die Art: soort, manier, aard)
ook voor: "Enig / geweldig!"
eentonig: eintönig
eigenaardig: eigenartig
best leuk: recht nett
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |