8412 actieve gebruikers

Inloggen bestaande gebruiker

Aanmelden nieuwe gebruiker

Naar mobiele versie


Antwoorden van 21-07-2025 (niveau 3)



eerdere test 21 JUL latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 21-07-2025 zo ingevuld:



Mein Chef hat ........ zum Geburtstag gratuliert und ich habe ........ später ein Glas Sekt gebracht.

 

  



61 % (afgerond)mir, ihm 
6 % (afgerond)mich, ihn
16 % (afgerond)mir, ihn
17 % (afgerond)mich, ihm

Gratulieren heeft de vaste 3e naamval.

Ich gratuliere dir/ihm/ihr/Ihnen zum Geburtstag.

 

Dem Chef (etwas) bringen (aan de baas geven) : meewerkend voorwerp (3e naamval).

Glas Sekt: lijdend voorwerp.


Zie ook de pagina standaardzinnen met 3e naamval.



Der Vorsitzende sprach feierliche ........ .

 

      



41 % (afgerond)Wörter
6 % (afgerond)Worten
53 % (afgerond)Worte 

Das Wort - die Wörter: 'losse' woorden zoals ze in het woordenboek staan, een woordenlijst of bij de tekstverwerker 'woorden tellen'.

Er benutzt viele Schimpfwörter.

 

Die Worte (meervoud): samenhangende woorden die een zin, een tekst, een rede vormen.

Der Kanzler sprach einige Worte zur Eröffnung der Gedenkfeier.


Zie ook de pagina meervoud.



Der Notar nimmt ........ seiner Klienten wahr.

 

   



5 % (afgerond)die Bedeutungen
21 % (afgerond)die Beziehungen
74 % (afgerond)die Interessen 

das Interesse - die Interessen: in economisch-juridische betekenis belang - belangen

belang hebben bij: Interesse haben an

Wir haben ein Interesse an einer schnellen Lieferung (, weil wir schon einen Abnehmer haben).

Belange haben: zakelijke investeringen / aandelen hebben.

Das ist eine belanglose Sache: onbeduidende aangelegenheid.

 

die Bedeutung: betekenis

die Beziehung: relatie / verband, samenhang 

 

der Klient - die Klienten

In deze zin 2e naamval meervoud.

Alleen in de 1e naamval enkelvoud heeft dit woord niet de uitgang -en.


Zie ook de pagina Links.



Hoe zeg je in het Duits licht geïrriteerd

"Dat heeft u mis."?



10 % (afgerond)Das vermissen Sie wohl.
8 % (afgerond)Das haben Sie verpasst.
81 % (afgerond)Da liegen Sie aber schief. 

Vergelijkbare uitdrukkingen: schief gewickelt sein, auf dem falschen Dampfer sein, auf dem Holzweg sein.

 

etwas verpassen: missen in de betekenis van niet opmerken / niet of niet op tijd zijn (trein/afspraak);

Ich habe den Zug / den Termin verpasst.

 

Etwas vermissen: met spijt missen (dingen die je niet (meer) hebt / personen die je niet meer ziet).

Deutsche vermissen im Ausland am meisten das deutsche Brot.

Meine Schwester wohnt weit weg. Ich vermisse sie.


Zie ook de pagina standaardzinnen N-D.



TOTAALRESULTAAT:
67% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel

© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties

opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß