8566 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Volgende week ga ik met de auto op vakantie, en wel naar Zwitserland.
Nächste Woche ........ mit dem Auto ........ , und zwar in die Schweiz.
zullen/gaan (toekomst): werden
Ook: Nächste Woche fahre ich in Urlaub.
sollen: moeten op gezag van een ander
dürfen - ich darf: mogen - ik mag (toestemming hebben)
gehen (= lopen): niet voor toekomst
NB in sommige dialecten ook wel eens 'auf Urlaub sein' = niet aan het werk.
Der Schrank passt gut ins Kinderzimmer.
Im Schlafzimmer haben wir schon zwei (kasten) ........ .
der Schrank (zie 1e zin)
Hoofdregel mannelijk meervoud is umlaut + e.
der Schrank - die Schränke (1e en 4e naamval meervoud)
der Stuhl - die Stühle
die Schranke - die Schranken: de slagboom - slagbomen
passen in/auf/unter: combineert met de 4e naamval, dus een uitzondering op de hulpregel dat je met 'waar?' de 3e naamval kunt bepalen.
Ich freue mich auf ........ Zeit (in Zwitserland) ........ .
sich freuen auf: vaste 4e naamval
Het werkwoord drukt gevoelens uit, is dus geen plaats- of tijdsbepaling.
Bij mentale werkwoorden + auf / über: vrijwel altijd 4e naamval.
die Zeit: vrouwelijk woord met de uitgang -t (zie menu 'geslacht')
die Schweiz: een van de landen met een lidwoord, net als die Türkei
Controlevraag: Waar wordt de tijd doorgebracht?: 3e naamval - in der Schweiz.
"Entschuldigung, das war nicht als (verwijt) ........ gemeint."
der Vorwurf: mannelijk woord (stam van het werkwoord vorwerfen-warf vor- hat vorgeworfen) 'iemand iets voor de voeten werpen'
die Verweisung: verwijzing (bijv. door de huisarts)
De overige woorden bestaan niet.
verwijdering: die Entsorgung (ongewenste spullen)
verwerven: erwerben
verwerpen: verwerfen
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |