Wir bestätigen (uw) ........ Auftrag und senden (u) ........ in der Anlage ein Farbmuster.
Der Auftrag bestaat uit stam van een werkwoord '(be-/auf-)trag-en'. Deze woorden zijn overwegend mannelijk, hier lijdend voorwerp: Ihren Auftrag.
zenden (aan) u: senden Ihnen (meewerkend voorwerp)
(Voor de wet) ........ sind alle gleich.
vor: 'ten aanzien van', tegenover de wet
vor dem Gesetz sind (sein=toestand): geen beweging of verandering, dus 3e naamval
Vergelijk: Die Sache kommt (4e) vor den Richter.
Für (4e naamval): ten behoeve van een persoon/zaak.
Für das Gesetz war eine Zweitdrittelmehrheit im Bundestag notwendig. Für mich (in mijn visie) sind alle Menschen gleich.
Das Gesetz: woorden die met Ge- beginnen zijn overwegend onzijdig.
Jede Woche wird hier der Sperrmüll abgeholt.
der Sperrmüll: ........
Afkomstig van sperren en sperrig.
sperren: blokkeren, afsluiten (sich sperren: tegenspartelen)
sperrig: lomp, volumineus, onhandig van formaat
sperrige Güter: voorwerpen die niet makkelijk te verpakken en te vervoeren zijn
groenafval (gft): der Gartenabfall, Bioabfall
huishoudafval: der Hausmüll
verpakkingsafval: der Verpackungsmüll/ -abfall
Doe je ouders de hartelijke groeten van mij.
Etwas ausrichten: een boodschap doorgeven.
Bitte richte Grüße (lijd.voorwerp) aus: doe de groeten.
Kort: Schöne Grüße an (richting, 4e) deine Eltern.
(Aan) je ouders: deinen Eltern (meewerkend voorwerp, 3e naamval).
3e naamval meervoud: alle onderdelen van de woordgroep krijgen de uitgang -n.
Der Gruß: stam van een werkwoord. Deze woorden zijn overwegend mannelijk. Hoofdregel meervoud mannelijk: umlaut + -e.
De overbrenger zegt: "Ich soll dir/euch schöne Grüße von den Holländern ausrichten."