MOB-versie | Naar grote versie



Antwoorden van 08-09-2025 (niveau 3)



eerdere test 08 SEP latere test
(klik op een pijltje om naar een andere datum te bladeren)


De deelnemers op niveau 3 hebben de test van 08-09-2025 zo ingevuld:



Den Feldhamster nennt man auf Niederländisch auch ‚korenwolf‘.

Auf Deutsch wird er auch manchmal ‚Feldherr‘ ........ .

 



2 % (afgerond)genännt
89 % (afgerond)genannt 
8 % (afgerond)genennt
1 % (afgerond)genamt

nennen – nannte – genannt

onregelmatig net als

kennen – kannte – gekannt

brennen – brannte – gebrannt

rennen – rannte - gerannt

 

korenwolf: eigenlijk korenwoof (woof: inhalig)


Zie ook de pagina onregelmatig.



........ Wunsch ist ........ Vater des Gedankens.



2 % (afgerond)Die, den
12 % (afgerond)Die, der
8 % (afgerond)Der, den
78 % (afgerond)Der, der 

Der Wunsch bestaat uit de stam van een werkwoord. Deze woorden zijn overwegend mannelijk.

der Wunsch = der Vater: door koppelwerkwoord ist verbonden, dus beide staan in de 1e naamval

 

Der Gedanke (ondanks Ge-/-e niet onzijdig) heeft een bijzondere verbuiging: 2e naamval des Gedankens, 3e dem Gedanken, 4e den Gedanken.

Idem: das Herz, des Herzens, dem Herzen, das Herz.


Zie ook de pagina geslacht.



Ich bin müde und habe ........ nach Ruhe.



32 % (afgerond)Bedarf
68 % (afgerond)Bedürfnis 

Das/ein Bedürfnis haben nach: mentale of lichamelijke behoefte aan rust, eten, liefde e.d.

Der Bedarf haben an (+3e naamval): materiële behoefte aan bijvoorbeeld goederen op basis van de vraag van consumenten.

Maar ook voor een noodzaak: Kinder haben einen erhöhten Bedarf an Schlaf.


Zie ook de pagina weetwoorden I.



Wat betekent de uitdrukking "Nichts für ungut"?

 

        



1 % (afgerond)Linke soep
76 % (afgerond)Even goede vrienden 
23 % (afgerond)Stank voor dank

Even goede vrienden - ik bedoel het niet kwaad.

Neem me niet kwalijk: Nimm es mir nicht übel. / Nehmen Sie mir das nicht übel.

 

Linke soep: ein linkes Ding (formeel: eine üble/gefährliche Sache/Angelegenheit).

Stank voor dank: Undank ist der Welt(en) Lohn.

(uit de Bijbel, 2 Korinthiërs 12,11-18). Ook: Hohn für Lohn / Stank  statt Dank (Stank is verouderd voor: ergernis/ruzie, nu: Stunk machen = ruzie maken).


Zie ook de pagina standaardzinnen N-D.



TOTAALRESULTAAT:
78% goed

Uitleg van de kleuren en symbolen:
GOED GEKOZENhet juiste antwoord (door jou gekozen)
FOUT GEKOZENeen fout antwoord (door jou gekozen)





Help | Contact  |  Instellingen  |  


Beter Spellen Beter Rekenen NU Beter Engels NU Beter Duits NU Beter Frans NU Beter Spaans Beter Bijbel



Martin van Toll Producties
in samenwerking met
Fundgrube Deutsch