0 actieve gebruikers Inloggen bestaande gebruiker Aanmelden nieuwe gebruiker Naar mobiele versie |
||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Die Gruppe verrät mit dieser Aktion die Grundsätze, die sie angeblich unterstützt.
angeblich: ........
Ze geven het (hun principes) zelf aan, maar er wordt door anderen aan getwijfeld.
Ook vermeintlich: vermeend, men zegt, het schijnt, maar is niet bewezen.
principieel: prinzipiell, grundsätzlich
enthousiast: begeistert
nadrukkelijk: eindringlich / ausdrücklich / nachdrücklich
........ habt ihr zur Party eingeladen?
Onderwerp: ihr (habt eingeladen)
Wen? vraagt naar het lijdend voorwerp (4e naamval).
Wen habt ihr eingeladen? - Wir haben ihn / den Nachbarn / einen Freund eingeladen.
Wer? vraagt naar het onderwerp (1e naamval). Wer kommt heute zu Besuch?
Wie? = hoe?
Het werkwoord blijft in het Duits enkelvoud, ook als naar eventueel meerdere personen gevraagd wordt.
Wie gaan er (allemaal) mee?: Wer geht (alles) mit?
Wie zijn dat?: kan niet letterlijk vertaald worden naar het Duits,
wél mogelijk: Wer sind diese Leute?
Als er das hörte, (werd) ........ er böse.
werden - wurde - ist geworden
Werde endlich mal vernünftig!: word nou eindelijk eens verstandig! (gebiedende wijs)
Er würde: hij zou / hij zou worden (aanvoegende wijs)
afb. picsart
Ein bekanntes Gedicht von Johann Wolfgang von Goethe beginnt mit den Zeilen:
Über allen Gipfeln ist Ruh', in allen Wipfeln spürest Du kaum einen Hauch.
Wo spielt sich das Gedicht ab?
der Gipfel: (berg)top; der Gipfel des Eisbergs
Ook gebruikelijk in abstracte betekenis:
Der EU-Gipfel: top(overleg) politici Europese Unie.
Das ist ja wohl der Gipfel!: Dat is de limiet! (verontwaardiging)
der Wipfel: kruin (boomtop)
der Hauch: zuchtje (adem), zweem / tintje (ein Hauch von Gelb: heel weinig of heel zacht geel)
Das kurze Gedicht hat den Titel Wandrers Nachtlied (1780). Die weiteren Zeilen: Die Vögelein schweigen im Walde. Warte nur! Balde ruhest du auch.
© 2014 - NU Beter Duits is een initiatief van Martin van Toll Producties opgericht in samenwerking met Deutsch macht Spaß |