Was sagt man am 31. Dezember?: ........ .
"Guten Rutsch ins neue Jahr!" wenst men elkaar rond de jaarwisseling (tot uiterlijk 31 december om 23:59).
"Gesundheit!" zeg je als iemand niest, dus niet per se een sterke verkoudheid heeft (dan: Gute Besserung!).
"Mach's gut!" (mache es gut): het ga je goed, dus een afscheidsgroet.
"Wohl bekomm's!": het moge je wel bekomen, dus voor eten en drinken (Prost! met lange -o-) .
(Eet) ........ du gerne Vla?

ich esse
du isst - isst du?
er, sie, es isst
wir essen
ihr esst
essen - aß - gegessen: sterk werkwoord, wissel van -e- naar -i-
De verleden tijd (aß) wordt lang uitgesproken en daarom met -ß geschreven.
"Wie het laatst lacht, lacht het best."
is in het Duits: ........

wer: onderwerp - wer lacht?
gut - besser als - am besten
Wen?: Wen hast du gesehen? vraagt naar het lijdend voorwerp.
Daar is geen sprake van:
Das kommt gar nicht in ........ .
in Frage kommen / infrage kommen (beide spellingen zijn toegestaan): in aanmerking komen
Nederlanders zeggen en schrijven vaak 'imfrage'.
Maar in + kommen combineert met de 4e naamval.
Omdat die Frage vrouwelijk is, kan er geen -m voorkomen.
Die Anmerkung: notitie / opmerking (bijvoorbeeld als commentaar in een tekst) / opmerking (mondelinge opmerking ook: die Bemerkung).
die Anfrage: officieel verzoek om informatie
Die Überwegung: recht van overpad (je mag op het terrein van je buren komen om bijvoorbeeld je heg te kunnen snoeien).